・物件探し・物件契約・鍵預かり・清掃・物件管理・法人オフィス探し・オフィス契約
・法人登記・弁護士関連・商標登録・商談サポート・日本語ホームページ作成・通訳
・その他日本で生活する全て・法人活動における全て
・物业查册、物业合同、钥匙保管、保洁、物业管理、企业办公室查册、办公室合同
・公司注册・律师相关・商标注册・商务谈判支援・日语网站制作・翻译
・关于日本生活的其他一切・关于企业活动的一切
・Property search, property contract, key custody, cleaning, property management, corporate office search, office contract・Corporate registration・Lawyer related・Trademark registration・Business negotiation support・Japanese website creation・Interpretation・Everything else about living in Japan ・Everything about corporate activities
会员费 ※受汇率波动影响 Membership fee ※Subject to exchange rate fluctuations |
145,000円/年 1050$/year 7200元/年 | 公司合同 ※受汇率波动影响 corporate contract ※Subject to exchange rate fluctuations |
1,200,000円/年 8,650$/year 60,000元/年 |
---|
支配方法 付款方式 payment method |
Credit Card Only 登録はこちら Register here 在这里注册 |
---|
2年契約 自動更新 2年合同 自动更新 2 year contract Automatic updating
会員特典/会员福利/Member benefits
会員の方は、日本の政治の中心地である霞ヶ関の秘密のサロン霞ヶ関サロン『VEYRE(ヴェール)』を使用可能
会员可以参观位于日本政治首都霞关的秘密沙龙。
您可以使用霞关的沙龙“VEYRE”
・物件探し・物件契約・鍵預かり・清掃・物件管理・法人オフィス探し・オフィス契約
・法人登記・弁護士関連・商標登録・商談サポート・日本語ホームページ作成・通訳
・その他日本で生活する全て・法人活動における全て
・物业查册、物业合同、钥匙保管、保洁、物业管理、企业办公室查册、办公室合同
・公司注册・律师相关・商标注册・商务谈判支援・日语网站制作・翻译
・关于日本生活的其他一切・关于企业活动的一切
・Property search, property contract, key custody, cleaning, property management, corporate office search, office contract・Corporate registration・Lawyer related・Trademark registration・Business negotiation support・Japanese website creation・Interpretation・Everything else about living in Japan ・Everything about corporate activities
※実費、手数料は別途 Actual costs and fees are separate 实际成本和费用是分开的
物件探し・物件契約 / 物业查册、物业合同 / Property search, property contract
土地勘のない国で上質な物件を探すことはとても困難で複雑です。
Japan Life Support Club『Ichigo International(以後I2)』では、貴方様のご要望に応じて最適な物件を選出します。
更に、日本語で行われる複雑な契約は非常に難解で日本人でも理解することは難しいのですが、I2では専門の担当者が貴方様の代理として契約を締結いたします。
その際に必要な登記やライフラインの開設まで全て対応します。
業務手数料は売買契約額の1%をいただきます。
Searching for high-quality properties in a country where you are unfamiliar with the area is extremely difficult and complicated.
Japan Life Support Club “Ichigo International (hereinafter referred to as I2)” We will select the most suitable property according to your needs. Furthermore, complex contracts written in Japanese are extremely difficult to understand, even for Japanese people.
It may be difficult, but at I2, a professional representative will conclude the contract on your behalf. At that time, we will handle everything from registration to establishing a lifeline.
A service fee of 1% of the sales contract amount will be charged.
在一个您不熟悉该地区的国家寻找高质量的房产是极其困难和复杂的。 日本生命支援俱乐部“Ichigo International(以下简称I2)” 我们将根据您的需求选择最合适的房产。
此外,即使对于日本人来说,用日语书写的复杂合同也极难理解。 这可能很困难,但在 I2,专业代表将代表您签订合同。
届时,我们将处理从登记到建立生命线的所有事宜。
收取销售合同金额1%的服务费。
鍵預かり 物件管理 / 钥匙保管 物业管理 / key custody property management
長期間家を空ける際はI2にてお部屋の鍵や車の鍵を預かります。お部屋の排水溝は時々水を流さなくては水が蒸発してしまい下水の臭いが部屋中に入ってきます。
他の部屋からのクレームが来た場合は管理人、警察立会の元鍵を空けられて立ち入られてしまいます。そのためI2が定期的にお部屋の水を流しに伺います。その際に郵便物の整理や車のバッテリーなどを確認します。無償サービスとなります。(修理が必要な場合、遠方の場合は実費がかかります。)
If you are going to be away from home for a long period of time, you can leave your room keys and car keys at I2. If you don’t flush the drains in your room from time to time, the water will evaporate and the smell of sewage will enter your room. If a complaint comes from another room, the original key will be released by the manager or police present and they will be able to gain entry. Therefore, I2 will come regularly to drain the water in your room. At that time, we will check your mail, car battery, etc. This is a free service. (If repairs are required, actual costs will apply if the repair is far away.)
如果您要长时间出门在外,您可以将房间钥匙和车钥匙留在I2。如果你不经常冲洗房间的下水道,水就会蒸发,污水的气味就会进入你的房间。如果投诉来自另一个房间,原始钥匙将由在场的经理或警察释放,他们将能够进入。所以,I2会定期来给你房间排水。届时,我们会检查您的邮件、汽车电池等。这是一项免费服务。 (如需维修,距离较远则按实际费用计算。)
清掃 / 保洁 / cleaning
会員様がお部屋のクリーニングを必要とする場合はI2が対応します。
費用は実費を別途請求させていただきます。
If a member needs their room cleaned, I2 will take care of it. Actual costs will be billed separately.
如果会员需要打扫房间,I2 会负责。 实际费用将单独计费。
通訳 / 翻译 / Interpretation
会員様が日本国内で生活を行う際に必要な通訳、翻訳業務を行います。
特に病院などでは通訳は必須となります。
費用は実費を別途請求させていただきます。
We provide interpretation and translation services necessary for members to live in Japan. Interpreters are essential, especially in hospitals. Actual costs will be billed separately.
我们提供会员在日本生活所需的口译和笔译服务。 口译员必不可少,尤其是在医院。 实际费用将单独计费。
・その他日本で生活する全て
・关于日本生活的其他一切
・ Everything else about living in Japan
・法人オフィス探し・オフィス契約・法人登記・弁護士関連・商標登録・商談サポート・日本語ホームページ作成・
・法人活動における全て
・企业办公室查册、办公室合同・公司注册・律师相关・商标注册・商务谈判支援・日语网站制作・
・关于企业活动的一切
・corporate office search, office ・contract・Corporate registration・Lawyer related・Trademark registration・Business negotiation support
・Japanese website creation・Everything about corporate activities
日本で法人オフィスを探す事は非常に困難です。I2では日本の政治の中心地に格安でオフィス提供可能です。
会社の規模が大きくなった際は、再度オフィスを探します。オフィス契約は複雑かつ困難です。I2では物件契約を代行いたします。
日本法人設立する際に必要なすべての業務を代行いたします。弁護士を必要とする際は貴方の国の言葉を話すことのできる弁護士をご紹介いたします。
商標登録など弁理士業務が必要な際は全ての業務を代行いたします。商談が必要な際はI2が御社に代わり商談を行います。
日本語のHPが必要な際は、I2で制作を行います。御社が日本国内で行うビジネス業務の全てをサポートいたします。費用は実費を別途請求させていただきます
Finding a corporate office in Japan is extremely difficult. At I2, we can provide offices in the political center of Japan at a low price. When the company grows in size Look for the office again. Office contracts are complex and difficult. I2 will handle property contracts on your behalf. All operations necessary for establishing a Japanese corporation We will act on your behalf. If you need a lawyer, we will introduce you to a lawyer who can speak your language. When you need patent attorney services such as trademark registration, etc. We will handle all the work for you. When business negotiations are necessary, I2 will conduct business negotiations on your behalf. If you need a Japanese website, I2 will create it for you. Your company is in Japan We support all of your business operations. Actual costs will be billed separately.
在日本寻找公司办事处非常困难。在I2,我们可以以低廉的价格在日本的政治中心提供办公室。当公司规模扩大时 再次寻找办公室。办公室合同复杂且困难。 I2 将代表您处理财产合同。设立日本法人所需的全部业务 我们将代表您行事。如果您需要律师,我们将为您介绍一位能讲您的语言的律师。当您需要商标注册等专利代理人服务时 我们将为您处理所有工作。当需要进行商务谈判时,I2将代表您进行商务谈判。如果您需要日语网站,I2 将为您创建。你的公司在日本 我们支持您的所有业务运营。实际费用将单独计费。